Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

sve je u redu

  • 1 alright

    * * *

    dobro
    sve je u redu
    u redu

    English-Croatian dictionary > alright

  • 2 O.K.

    * * *

    sve je u redu

    English-Croatian dictionary > O.K.

  • 3 all right

    * * *

    dobro
    sve je u redu
    u redu

    English-Croatian dictionary > all right

  • 4 o.k.

    • ispravno; pristanak; saglasnost; sve je u redu; u pedu

    English-Serbian dictionary > o.k.

  • 5 right

    adj 1. [arch] ravan (samo u # line = ravna crta); [math] pravi (# angle = pravi kut) 2. prav, pravi; umjeren, pristao, zgodan, prikladan; istinit; točan; ispravan, korektan 3. zdrav, normalan 4. prav, nepatvoren 5. desni / at # angles = pod pravim kutovima; # side = prava strana, lice; on the # side of forty = još ispod četrdeset godina; in one's # mind = pri zdravoj pameti; to set (put) # = dovesti u red, ozdraviti, popraviti; # you are! = tako je!; to get it # = dovesti ured, razjasniti; all #! = sve u redu; # arm, # hand = desna ruka ([fig]); to put one's # hand to the work = prionuti zdušno na posao; GB coll # oh! = u redu!, upravo tako!, dakako!, dobro!
    * * *

    desna strana
    desni
    desnica
    desno
    dobar
    dobro
    ispravan
    istinit
    neposredno
    normalan
    odmah
    pogodan
    prav
    pravda
    pravedan
    pravednost
    pravi
    pravica
    pravičan
    pravično
    pravo
    pravovaljan
    ravan
    ravno
    točan
    točno
    u redu
    upravo
    uspraviti
    vrlo
    zakonitost

    English-Croatian dictionary > right

  • 6 trivet

    s tronog, tronožac / [coll] right as a # = sve u redu, sve ispravno
    * * *

    podmetač

    English-Croatian dictionary > trivet

  • 7 all right, mate?


    Je li sve u redu
    stari?

    English-Croatian dictionary > all right, mate?

  • 8 serene

    adj (#ly [adv]) vedar, miran, veseo, bezbrižan, prejasan (His # Highness) / all #! = nema opasnosti!; sve u redu!
    * * *

    bezbrižan
    čist
    jasan
    miran
    prozračan
    spokojan
    uzvišen
    vedar

    English-Croatian dictionary > serene

  • 9 string

    s 1. vrpca, traka, špaga, uzica, konopac, konac 2. [zool] tetive;[bot] vlakno, nit (mahune); [mus] struna, žica 3. tetiva luka 4. niz, ogrlica, đerdan (&[fig]); dugačak red čega; [US] govor 5. [fig] rezerva, zaliha / [fig ] to hold all the # s = držati sve konce u u ruci, upravljati čime; [fig] to have two # s to one's bow = imati dva željeza u vatri; [fig] to pull the # s = povlačiti konce, nevidljivo, upravljati čime; [fig] heart # s = srce; najdublji osječaj; to touch the # s = svirati; to harp on one # = neprestano govoriti o istoj stvari; [fig] to touch a # = dirnuti žicu;the # s = žičani instrumenti; gudači; in a long # = u dugom nizu, redu; no# s attached = bez ikakvih uvjeta; without # s = bez uvjeta; to be tied to one's mothers apron 3 s = biti vezan uz majčinu pregaču; first (second) # = prva (druga) violina; # orchestra = gudački orkestar
    * * *

    gudački
    konop
    nanizati
    napeti
    niz
    niz podataka
    postaviti
    povezani niz znakova ili bitova koji djeluju kao j
    snabdjeti žicom
    struna
    tetiva
    uzica
    vrpca
    zamka
    žica

    English-Croatian dictionary > string

  • 10 thing

    s 1. stvar, predmet, posao, djelo, ma što, što se može zamisliti (učiniti, reći); bilo što individualno, biće, stvor, lice, osoba 2. [pl] stvari, poslovi; stanje stvari, okolnosti, prilike; uređenje, odnosi, svojstva 3. misli, izjave 4. predmeti; pribor; potrepštine; svojina; odjeća; hrana; [fam] pokućstvo, namještaj; oruđe, alat; posuđe; književna djela; živa bića; biljke / I am not the # today = ne osjećam se dobro danas; old # = starac, starica; stara životinja; [iron] that's a nice # = to je krasna pripovijest; that's no small # = to nije malenkost; the first # after = odmah nakon, čim; the one # or the other = jedno ili drugo; taking one # with another = sve u svemu; for one # = prvo, u prvom redu; u jednu ruku; it comes to the same # = izlazi na isto; I know a # or two about it = nešto malo se razumijem u to; that's the # = to je ono pravo; it is not the # to do = to ne priliči; there was not a # left = ništa nije preostalo; the latest # = posljednja novost; every living # = svaki živi stvor; a dear little # = milo stvorenje; oh, poor #! = o siromašak (sirotica)!; # s have changed = prilike su se promijenile; as # s stand = kako stvari stoje; above all # a = nadasve; before all # s = prije svega; in all # s = u svakom pogledu; out of # s = izvan zbivanja; there's no suck # = nema ni govora; # s begin to look brighter = položaj se pomalo popravlja; take off your # s = svucite se
    * * *

    predmet
    stvar

    English-Croatian dictionary > thing

  • 11 ok

    • dobro; dobro je; sve je dobro; u redu; važi; znam

    English-Serbian dictionary > ok

См. также в других словарях:

  • švȅjkovski — pril. kao Švejk, na način Švejka, u zn. potpune ravnodušnosti, ironije i izbjegavanja nametnutih dužnosti prema državi i njenim osnovnim polugama, u prvom redu vojsci …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • red — rȇd m <N mn rȅdovi> DEFINICIJA 1. a. skup onoga što dolazi jedno za drugim b. položaj onoga što se nalazi poredano jedno za drugim, jedno ispred drugog ili jedno pored drugog [red stolica u kazalištu] 2. v. redak 3. a. društveni stalež,… …   Hrvatski jezični portal

  • grȅška — grȅšk|a ž 〈D L šci/ i, G mn šākā/ ī〉 1. {{001f}}a. {{001f}}ono što se učini protiv plana ili drugačije nego što valja; omaška, neispravan postupak [ljudska ∼a; potkrala se ∼a] b. {{001f}}neispravnost nastala takvim postupkom, tako prouzročen… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • mȍći — mȍći1 (što) dv. 〈prez. mògu, mȍžeš, za predbuduću radnju mȍgnēm, aor. mògoh, impf. mȍgāh, pril. sad. mȍgūći, pril. pr. mȍgāvši, prid. rad. mȍgao/mȍgla ž〉 1. {{001f}}imati, izraziti mogućnosti [može biti tako kako govoriš; mogu i doći ako… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • moći — mȍći[b] (I)[/b] (što) dv. <prez. mògu, mȍžeš, za predbuduću radnju mȍgnēm, aor. mògoh, impf. mȍgāh, pril. sad. mȍgūći, pril. pr. mȍgāvši, prid. trp. mȍgūć, prid. rad. mȍgao> DEFINICIJA 1. imati, izraziti mogućnosti [može biti tako kako… …   Hrvatski jezični portal

  • greška — grȅška ž <D L šci/ i, G mn šākā/ ī> DEFINICIJA 1. a. ono što se učini protiv plana ili drugačije nego što valja, neispravan postupak [ljudska greška; potkrala se greška]; omaška b. neispravnost nastala takvim postupkom, tako prouzročen… …   Hrvatski jezični portal

  • fȁliti — fȁli|ti1 (komu, čega) nesvrš. 〈prez. īm, pril. sad. fȁlēći, gl. im. fȁljēnje〉 reg. nedostajati, manjkati ⃞ {{001f}}∼ mu daska (u glavi) nije s njim u redu (u glavi); lakomislen, šašav, ćaknut; ∼ ti (+ genitiv) (u dijaloškoj situaciji na riječi …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • hódati — (∅) nesvrš. 〈prez. hôdām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}kretati se koracima, premještati se hodom [∼ amo tamo; ∼ u snu; ∼ po dućanima], {{c=1}}usp. {{ref}}dohodati{{/ref}} 2. {{001f}}razg. a. {{001f}}funkcionirati, raditi (o… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • faliti — fȁliti1 (komu, čega) nesvrš. <prez. īm, pril. sad. fȁlēći, gl. im. fȁljēnje> DEFINICIJA reg. nedostajati, manjkati FRAZEOLOGIJA fali mu daska (u glavi) nije s njim u redu (u glavi); lakomislen, šašav, ćaknut; šta (mu) fali (pitanje koje ne… …   Hrvatski jezični portal

  • hodati — hódati (Ø) nesvrš. <prez. hȏdām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. kretati se koracima, premještati se hodom [hodati amo tamo; hodati u snu; hodati po dućanima]; hoditi, usp. dohodati 2. razg. a. funkcionirati, raditi (o… …   Hrvatski jezični portal

  • Nika Turković — (pron. Tourkovitch ), née le 7 juin 1995 à Zagreb, est une jeune chanteuse croate. Elle est arrivée troisième au Concours Eurovision de la chanson junior de 2004 à Lillehammer avec Hej Mali ( Hé, petit gars [1]). Depuis, elle est… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»